Perridak Arts
377816082408513
Water Dreaming #3 Growing up right near the waters, gives me water dreaming
Water Dreaming #3 Growing up right near the waters, gives me water dreaming
Water Dreaming #2 Growing up right near the waters, gives me water dreaming
Water Dreaming #1 Growing up right near the waters, gives me water dreaming
Travels #3 Travels to and from my lands to the sea, and the sea to the land
Travels #2 Travels to and from my lands to the sea, and the sea to the land
Travels #1 Travels to and from my lands to the sea, and the sea to the land
Mun-dirra (fish fence) Mun-dirra, in Burarra language, means “fish fence”. Mun-dirra were traditionally made by men using coastal sedge grass called gurdagarra and were designed to fence in schools of fish in ocean shallows or riverbeds. They were used in conjunction with conical traps, Read more…
Marrchila (Saltwater crocdile) Marrchila, ana-munya gu-nirra, gu-bugula a-waywunga a-boya, lika guna-gepiya, a-warrchinga a-rracha a-yurra. Nipa a-weya a-workiya, a-yinaga, “Garr-rru.” The crocodile swims around at night, then after sunrise it climbs up out of the water and lies in the sun Read more…
Mimih Spirit The mimih spirit exists in a realm that runs parallel to and mirrors many facets of human life, demonstrating the deep sense of time and place understood by Aboriginal and Torres Strait Islander people. Such spirits feature importantly Read more…
Mimih Spirit The mimih spirit exists in a realm that runs parallel to and mirrors many facets of human life, demonstrating the deep sense of time and place understood by Aboriginal and Torres Strait Islander people. Such spirits feature importantly Read more…