111582066466

Kulijatukujarra “Big claypan, Kulijatukujarra, [in] Karlamilyi (Rudall River region) sandhill Country. I been walk around here with my three sisters long time, pujiman (traditional, desert dwelling) time. This one my mummy’s Country, my nanna’s Country.”  – Nyanjilpayi (Ngarnjapayi) Nancy Chapman Kulijatukujarra is a soak located west of Nyayartakujarra (Lake Dora), Read more…

111582066465

Kulijatukujarra “Big claypan, Kulijatukujarra, [in] Karlamilyi (Rudall River region) sandhill Country. I been walk around here with my three sisters long time, pujiman (traditional, desert dwelling) time. This one my mummy’s Country, my nanna’s Country.”  – Nyanjilpayi (Ngarnjapayi) Nancy Chapman Kulijatukujarra is a soak located west of Nyayartakujarra (Lake Dora), Read more…

111582066464

Jarntinti “I, me, Nyanjilpayi paint this one, Jarntinti Lake. I been born there, mine. I been little girl born there, Jarntinti area.   Jarntinti big claypan near Punmu. Tarlpa, Jutupa, Wawulpa, all waterhole and yinta (permanent spring) in Jarntinti area. Long time [ago] plenty bush tucker there, yukuri (green grass, vegetation) Read more…

111582066463

Untitled “This is my Country. My little brother was born here in pujiman (traditional, desert-dwelling) times. I was a big girl, no man yet. We were walking a long way.” – Nyanjilpayi (Ngarnjapayi) Nancy Chapman   “When I was born my spirit appeared at Jarntinti. That’s my Country, Jarntinti. I Read more…

111582066462

Jarntinti “I, me, Nyanjilpayi paint this one, Jarntinti Lake. I been born there, mine. I been little girl born there, Jarntinti area.   Jarntinti big claypan near Punmu. Tarlpa, Jutupa, Wawulpa, all waterhole and yinta (permanent spring) in Jarntinti area. Long time [ago] plenty bush tucker there, yukuri (green grass, vegetation) Read more…

111582066461

Jarntinti “I, me, Nyanjilpayi paint this one, Jarntinti Lake. I been born there, mine. I been little girl born there, Jarntinti area.   Jarntinti big claypan near Punmu. Tarlpa, Jutupa, Wawulpa, all waterhole and yinta (permanent spring) in Jarntinti area. Long time [ago] plenty bush tucker there, yukuri (green grass, vegetation) Read more…

111582066460

Jarntinti “I, me, Nyanjilpayi paint this one, Jarntinti Lake. I been born there, mine. I been little girl born there, Jarntinti area.   Jarntinti big claypan near Punmu. Tarlpa, Jutupa, Wawulpa, all waterhole and yinta (permanent spring) in Jarntinti area. Long time [ago] plenty bush tucker there, yukuri (green grass, vegetation) Read more…

111582066459

Untitled “This is my Country. My little brother was born here in pujiman (traditional, desert-dwelling) times. I was a big girl, no man yet. We were walking a long way.” – Nyanjilpayi (Ngarnjapayi) Nancy Chapman   “When I was born my spirit appeared at Jarntinti. That’s my Country, Jarntinti. I Read more…

111582065921

Basket Weaving is a skill that has been practiced by Martu for thousands of years in the making of utilitarian and ceremonial items, such as yakapiri (bark sandals) and manguri (head pads for balancing carved carrying dishes). However, coiled basket weaving as an artform is a relatively newly adopted practice for Read more…

© the artist / art centre